|
|
|
|
الكاتب
السوري
نوزاد
جعدان
من بين
الفائزين
بجائزة
ناجي
نعمان
الأدبية
|
 |
أسماء الفائزين
بجائزة (ناجي
نعمان) الأدبيّة
لعام 2008م
جوائز ناجي نعمان
الأدبيَّة لعام
2008 تتوِّجُ
ثلاثةً وسبعين
فائزاً جديداً
بلغَ عددُ
المرَشَّحين
المُتقدِّمين
لنَيل جوائز ناجي
نعمان الأدبيَّة
للعام الحالي 718
مشتركًا ومشتركة،
جاءوا من خمسٍ
وأربعين دولة،
وكتبوا في سبع
عشرة لغةً، هي:
العربيَّة
(الفصحى
والمَحكيَّة)،
الفرنسيَّة،
الإنكليزيَّة،
الإسبانيَّة،
الرُّومانيَّة،
الهُلَّنديَّة،
الدَّنمركيَّة،
الإيرانيَّة،
المونوكوتوبا (من
لغات الكونغو)،
الأرومانيَّة
(لغة سلافيَّة
قديمة)،
الإيطاليَّة،
التُّركيَّة،
الهنغاريَّة،
الكرواتيَّة،
اليونانيَّة،
البلغاريَّة.
وأمَّا قِطافُ
هذا الموسم
(الموسم
السَّادس) فجاءَ
جوائزَ نالَها
ثلاثةٌ وسبعون
فائزًا وفائزة،
وتوزَّعت على
النَّحو
التَّالي:
1-
جوائزُ
التَّشجيع:
إفلين
مانكو (الكونغو)،
جسِّي
لحُّود (لبنان)،
نوزاد
جعدان
(سوريا)،
محمَّد
سرحان (البحرين).
2-
جوائزُ الاستحقاق
(من خارج
المسابقة):
نضال
القاسم (الأردن)،
محمود
الحرشاني (تونس)،
سمير
خلف اللَّه
الأندلسيّ وسعد
سعود شخاب
(الجزائر)،
السَّيِّد
عبد العزيز علي
نجم (مصر)،
علي
كاظم داود وحسن
السَّلمان
(العراق)؛
(ومن داخل
المسابقة):
أنيتا
شتريوفا-دراغوفيتش
(مقدونيا)،
إبراهيم
الدُّوسري
(البحرين)،
إبراهيم
القادري بوتشيش
وأنيس الرَّافعي
وحسام الدِّين
نوالي وعبد الحقّ
ميفراني وحليمة
صبيحي (المغرب)،
إبراهيم
مشارة (الجزائر)،
أحمد
قرني محمَّد
شحاتة (مصر)،
جعفر
البحراني
(السّعوديَّة)،
رائد
العيص (الأردن)،
سعد
محمَّد رحيم
(العراق)،
سليمان
الحزين ومهنَّد
صلاحات (فلسطين)،
عادل
الأمين
(السُّودان)،
عبد
النَّبي القيِّم
(إيران)،
غمار
محمود ونبيهة
معلاَّ وندى
الرِّفاعي ونور
الجندلي (سوريا)،
فاطمة
البريكي
(الإمارات
العربيَّة
المتَّحدة)،
مروان
الغفوري (اليمن)،
دانيا
سوبرا
(فرنسا-لبنان)،
لوسي-فرانس
دوترامبل
(فرنسا).
3-
جوائزُ الإبداع:
إريك
لوموان (فرنسا)،
أحمد
غشمري (الأردن)،
غيلين
ساتهود
(الكونغو)،
حنان
فاروق ومحمود
الأزهري وهدى
حسين (مصر)،
خالدة
خليل وصفاء
المهاجر
(العراق)،
رائدة
الخضري وقحطان
بيرقدار ومنير
خلف (سوريا)،
زهرة
بوسكين وعقيلة
رابحي ونذير
طيَّار
(الجزائر)،
زينب
البحراني ورائد
قاسم
(السّعوديَّة)،
حسن
برطال وسعيد
بوكرامي وعبد
العزيز حاجوي
وعبد اللَّه
المتَّقي وعزّ
الدِّين الماعزي
ومحمَّد الفخاري
وعبد اللَّه بن
بشير وعبد الإله
قرين (المغرب)،
صدقي
شعباني وصلاح بن
عياد ومحمَّد
سليمان (تونس)،
طارق
مكَّاوي
(فلسطين)،
هنري
بسِّيل وكلاي
ماكِّين (كندا)،
دبل
يو جود أهير
(الولايات
المتَّحدة
الأمريكيَّة).
4-
جوائزُ التَّكريم
(عن الأعمال
الكاملة): نالَها
كلٌّ من:
الشَّاعر
الفرنسيّ دانيِل
لودوك،
والمفكِّر
البلجيكيّ
الفَلَمَنكيّ
جيرت فربيكِه،
والشَّاعر
الدَّنمَركيّ
نيلز هاف،
والأدباء
الكنديُّون جان
غرينيون وبيير
دِرويسُّو
وستِرلِنغ هِينز،
والأديبة
المَقدونيَّة
الكاتبة
بالأرومانيَّة
فانجيا
ميهانج-ستِريو.
هذا، وسيتمُّ في
الأسابيع
التَّالية نشرُ
الأعمال
المُستَحِقَّة،
جزئيًّا أم
بالكامل، في كتاب
الجوائز لهذا
العام من ضمن
سلسلة "الثَّقافة
بالمَجَّان" من
دار نعمان
للثقافة، كما
ستوزَّعُ
الشَّهاداتُ
الخاصَّة على
الفائزين، علمًا
بأنَّ تلك
الشَّهادات تمنحُ
هؤلاء عضويَّةَ
"دار نعمان
للثقافة"
الفخريَّة.
والمعروف أنَّ
جوائزَ ناجي
نعمان الأدبيَّة
تهدفُ إلى تشجيع
نشر الأعمال
الأدبيَّة على
نطاقٍ عالميّ،
وعلى أساس إعتاق
هذه الأعمال من
قيود الشَّكل
والمضمون،
والارتقاء بها
فكرًا وأسلوبًا،
وتوجيهها لما فيه
خَير البشريَّة
ورفع مستوى
أنسَنَتها.
Avec 718
concourants en
compétition,
venus de
quarante cinq
pays et qui ont
écrit en
dix-sept
langues : arabe
(littéraire et
parlé),
français,
anglais,
espagnol,
roumain,
iranien,
munukutuba
(Congo),
hollandais,
danois, italien,
turque,
hongrois,
croate, grec,
bulgare et
aroumain
(ancienne langue
slave), la
sixième
cueillette des
prix littéraires
Naji Naaman
(2008) a
couronné 73
nouveaux
lauréats et
lauréates :
1.
Prix
d’encouragement :
Evelyne
Mankou (Congo),
Jessy
Lahoud (Liban),
Nouzad
Jad’an (Syrie),
Muhammad
Sarhan (Bahrein).
2.
Prix du Mérite
(hors
concours) :
Nidhal
Al-Qassim
(Jordanie),
Mahmud
Al-Harshani
(Tunisie),
Samir
Khalafallah
Al-Andalussi et
Sa’d Sa’ud
Shakhab
(Algérie),
As-Sayyid
’Abdul-’Aziz
’Ali Najm (Egypte),
’Ali
Kazim Dawud et
Hassan As-Salman
(Irak) ;
3.
Prix du Mérite
(en concours) :
Anita
Shteryova-Dragovich
(Macédoine),
Ibrahim
Ad-Dussari (Bahrein),
Ibrahim
Al-Qadri
Boutchich,
Anis
Ar-Rafi’i,
Hussam Ad-Din
Nawali,
’Abdul-Haq
Mifrani et
Halima Sbihi
(Maroc),
Ibrahim
Mchara
(Algérie),
Ahmad
Qorni Muhammad
Shahata (Egypte),
Ja’far
Al-Bahrani
(Arabie Séoudite),
Ra’id
Al-’Ayss
(Jordanie),
Sa’d
Muhammad Rahim
(Irak),
Sulayman
Al-Hazin et
Muhannad Salahat
(Palestine),
’Adil
Al-Amin
(Soudan),
’Abdun-Nabi
Al-Qayyim
(Iran),
Ghimar
Mahmud, Nabiha
Mu’alla, Nada
Ar-Rifa’i et
Nour Jandali
(Syrie),
Fatima
Al-Briki (Emirats
arabes unis),
Marwan
Al-Ghafuri
(Yémen),
Dania
Soubra (France-Liban),
Lucy-France
Dutremble
(France).
4.
Prix de
créativité :
Eric
Lemoine
(France),
Ahmad
Ghashmari
(Jordanie),
Ghislaine
Sathoud (Congo),
Hanane
Faruq, Mahmud
Al-Azhari et
Huda Hussayn (Egypte),
Khalida
Khalil et Safa’
Al-Muhajir
(Irak),
Ra’ida
Al-Khudhari,
Kahtan
Bayraqdar et
Munir Khalaf
(Syrie),
Zahra
Bouskine, ’Aqila
Rabhi et Nazir
Tayyar
(Algérie),
Zaynab
Al-Bahrani et
Ra’id Qassim
(Arabie Séoudite),
Hassan
Birtal, Sa’id
Boukrami, ’Abdul-’Aziz
Hajoy, ’Abdallah
Al-Muttaqi,
’Iz-ad-Din
Al-Ma’izi,
Muhammad
Al-Fakhari,
’Abdallah
Benbachir et
’Abdelilah Grain
(Maroc),
Sidqi
Sha’bani et
Salah Bin ’Ayad
(Tunisie),
Tariq
Makkawi
(Palestine),
Henry
Beissel et Clay
McCann (Canada),
W.
Jude Aher (Etats-unis
d’Amérique).
5.
Prix d’honneur
(pour œuvres
complètes) :
Daniel
Leduc (poète
français),
Geert
Verbeke (penseur
belge), Niels
Hav (poète
danois),
Jean
Grignon, Pierre
Desruisseaux et
Sterling Heynes
(écrivains
canadiens),
Vanghea
Mihanj-Steryu
(femme écrivain
de langue
aroumaine).
Les lauréats
verront leurs
textes choisis
imprimés
(intégralement
ou en partie)
dans le livre
annuel des prix
édité dans la
série littéraire
gratuite de la
Maison Naaman
pour la Culture.
Des attestations
seront
distribuées aux
lauréats qui
deviendront, en
l’occurrence,
membres
honorifiques de
la Maison.
Lancés en 2002,
les prix
littéraires Naji
Naaman sont
décernés chaque
année aux
auteurs des
œuvres
littéraires les
plus émancipées
des points de
vue contenu et
style, et qui
visent à
revivifier et
développer les
valeurs
humaines.
Les prix
littéraires Naji
Naaman pour
l’année 2008
sont déjà
lancés.
Ces prix seront
décernés aux
auteurs des
oeuvres
littéraires les
plus émancipées
des points de
vue contenu et
style, et qui
visent à
revivifier et
développer les
valeurs
humaines.
Les manuscrits
littéraires
(pensées,
poésies, contes,
etc...) d’un
maximum de 40
pages, de toutes
langues et
dialectes,
composés,
accompagnés du
curriculum vitae
et d’une
photographie
artistique de
l’auteur, sont
reçus par la
Maison Naaman
pour la Culture
(par la poste :
B.P. 567 -
Jounieh -
Liban ;
ou par e-mail :
naamanculture@lynx.net.lb)
jusqu’à fin
janvier 2008.
Les manuscrits
qui ne sont pas
écrits en
français,
anglais,
espagnol ou
arabe, doivent
être accompagnés
d’une traduction
ou d’un résumé
dans l’une de
ces langues.
Les prix (dont
l’impression de
quelques
manuscrits dans
la série
littéraire
gratuite créée
par Monsieur
Naaman en 1991)
seront déclarés
avant fin mai
2008 au plus
tard.
Il n’y aura pas
de retour de
manuscrits alors
que les oeuvres
publiées dans la
série gratuite
deviendront la
propriété de la
maison.
Les lauréats
porteront le
titre
honorifique de
membre de la
Maison Naaman
pour la Culture.
Lancés en 2002,
les prix
littéraires Naji
Naaman ont été
décernés en 2007
à 74 lauréats
parmi 612
participants
venus de 41 pays
et qui ont écrit
en 13 langues et
dialectes
différents.